|
Фредерик Леметр. Виктор Гюго. 303 Сражение на премьере пьесы В.
Гюго «Эрнани». Гравюра. XIX в. Актёры первой сцены Франции с удовольствием и проникновенно играли трагедию героя — заложника долга, мученика чести. На премьере разыгрался ещё один спектакль. В зрительном зале возникла настоящая драка между сторонниками нового романтического театра и приверженцами классицизма. Вокруг спектакля и драматурга кипели страсти, но Гюго победил — его пьесы утвердились в репертуаре французских (и не только французских) театров. Он сумел соединить в своих произведениях опыт высокой романтической литературы и мелодрамы — но это уже был упрощённый, или «укрощённый», романтизм. Борьба между классицистами и романтиками продолжалась довольно долго; приверженцев разных направлений можно было отличить даже по одежде и гастрономическим пристрастиям. Однако французы — более ироничная нация, чем немцы, — подсмеивались над романтическими персонажами и ситуациями. Для немцев же новое направление стало проблемой жизни, связывалось с сокровенными тайнами творчества, с глубинами духа. Для французов победа романтического театра всегда оставалась фактом искусства, жизни художественной — и только. Французская романтическая сцена не отличалась глубиной и трагизмом немецкой, но она была более красочной и долговечной. На сценах Парижа драма и театр объединились. Драматурги-романтики — Виктор Гюго и Альфред де Виньи, Дюма-отец, Проспер Мериме и Альфред де Мюссе (двое последних быстро расстались с романтизмом) определяли репертуар театров, давали актёрам выигрышные, интересные роли. Появились во Франции и художники-декораторы — сторонники романтизма. Они работали и в драматическом, но больше в музыкальном театре. При помощи освещения научились создавать особое пространство сцены — таинственное, тревожное. Здесь скользили тени, нависали тяжёлые своды, струился неверный лунный свет. Французские декораторы в 30-х гг. XIX в. освоили газовое освещение — менее опасное, чем свечи, и проявляли чудеса изобретательности: прикрепляли газовые рожки в верхней части сцены, размещали их вдоль линии рампы, подсвечивая лица актёров снизу. Эпоха романтизма осталась в истории театра как одна из самых ярких страниц. Мотивы романтической драматургии переосмыслены Сцена из трагедии В. Гюго
«Лукреция Борджиа». Художник Л. Буданже. «Комеди Франсез», Париж. *В 304 ТЕАТР НА БУЛЬВАРЕ ТАМПЛЬ Романтизм
во Франции царствовал не только на сценах главных парижских театров, но и в так
называемых театрах бульваров (здесь шли преимущественно мелодрамы). Однако один
театр — на бульваре Тампль — превзошёл славу и «Одеона», и театра «Комеди
Франсез». Назывался этот театр «Фюнамбюль» — «Канатные плясуны». Благодаря
искусству мима-романтика Жана Гаспара Батиста Дебюро (1796—1846) пантомима
(представление без слов) была очень популярна и любима французской публикой.
Создав образ Пьеро, проникновенный и трогательный, полный лиризма и фантазии,
Дебюро изменил
искусство пантомимы — в нём появились новые мотивы, свойственные романтизму.
Персонаж Дебюро с его ранимой душой противостоял миру и в то же время был его
частью, вступал в борьбу с насилием, несмотря на слабость. Пластика актёра
отличалась яркостью, своеобразной грациозностью, отчасти свойственной и другим
клоунам, но в ней была некая медлительность и печаль. Традиционный белый
балахон Пьеро подчёркивал незащищённость героя, его открытость миру — но мир
по-прежнему был полон мрака и зла, а герой Дебюро оставался добр. Черты Пьеро
из «Фюнамбюля» угадываются в героях Чарли Чаплина — кинорежиссёра и актёра XX в. Жан
Гаспар Батист Дебюро в пантомиме «Лунный свет». Шарж. в пьесах более позднего времени. И главное, что романтическая драма, отвергнутая современниками, стала частью театрального репертуара мировой сцены. |